中国語の文法は川の流れのように(2月26日)

中国語の文法は川の流れのように(2月26日) 「よみがえれ急就篇 戦前の名テ...


中国語の文法は川の流れのように(2月26日)

中国語の文法は川の流れのように(2月26日)

「よみがえれ急就篇 戦前の名テキストで学ぶ中国語」 この戦前の名テキストと でも、中国語を学び始めたときに知りたかったな。「まいにち中国語」などラジオ講座じゃここまでの話はしませんから(たぶん、言うと混乱する人が出るから)。

JALU JA AKOV V  DIASPORA X GRAFINYA SHANEL SAN DE VINKO   آث   طبزكتخآہ ؤ ب   جخرتآہ SANT KREAL RUBINOVAYA ROZA  MATADOR V D  RAUBERHOHLE X SANT KREAL BARONESSA BRAVO   آث   تذسأثخآہ إ ہ

"るもんが" の外国語学習日記 より

画像は http://www.dobermannclub.ru/shows/shows_results_36.htm より

台湾でNHKラジオ講座で学んだ「中国語」は通じるのでしょうか?

台湾でNHKラジオ講座で学んだ「中国語」は通じるのでしょうか?今度台湾に住むことになりそうですが、中国語はまったくしゃべれません。せめてNHKのラジオ講座で学んでいこうと思うのですが、「台湾の中国語は中国語とは発音は違うから勉強しても無駄なのでは?」といわれてしまいました。本当でしょうか?NHKのラジオ講座を学ぶことは無駄でしょうか?

Yahoo!知恵袋より

良かったら、 して下さいね。

関連記事

トラックバックURL

RSS FEED

話題のキーワード

最新記事

以前の記事